なだそうそう・・・?
週末、家族そろってショッピングセンターに出かけました。そのショッピングセンターには家族全員の大好物である「御座候」のお店があるので、買って帰りました。
「御座候」ご存知ですか?いわゆる回転焼きです。あんこがおいしくて、いっぱい入っているんですよ。お店で焼いているところを見ると、買わずにいられなくなります。いつも赤6個、白4個、計10個買って帰ります。
帰宅してしばらくするとサーヤが言いました。
「ねぇ、『なだそうそう』は?」
へっ?このあいだテレビで放映していた『涙そうそう』って録画してたの?それを今から観たいの?
「『なだそうそう』が何?」とたずねてみました。
「えっ?『なだそうそう』って今ダメ?」
今から観てたら、すぐ晩御飯になっちゃうよ。
困惑している私の横からパパがこう言いました。
「サーヤ、『なだそうそう』って『御座候(ござそうろう)』のことやろ」
ちょっぴり恥ずかしそうな小さな声でサーヤが答えます。「そう、『ござそうろう』・・・」
なーんだ、御座候のことでしたか。
「だって、似てるやん。『なだそうそう』と『ござそうろう』」サーヤが口をとがらせて言います。
ちょっとだけねヾ(´ε`*)
どちらにしても晩御飯の前なので「ダメだし」されたサーヤでした。
これから我が家では『御座候』のことを『なだそうそう』と呼ぶことになりそうです。
| 固定リンク
この記事へのコメントは終了しました。
コメント
御座候、おいしいよね!
気持ちはわかるけど、晩御飯の後だね。
投稿: りょうちゃん | 2009年1月30日 (金) 01時08分
りょうちゃんさん、いらっしゃいませ。
御座候、ほんとおいしいですよね。見かけると必ず買って帰ってしまいます。我が家ではやっぱり「なだそうそう」とよぶようになりました。
投稿: komaru | 2009年2月 1日 (日) 22時10分